Nikolai Sheptulin

Николай Шептулин

Режиссер, Сценарист, Актер, Продюсер, Оператор, Монтажер
Родился 29 июня 1969, Москва — российский редактор, издатель, кинорежиссер и сценарист.

Учился на факультете журналистики МГУ, где специализировался на английском романтизме, результатом чего стал его перевод романа Томаса Де Квинси «Исповедь англичанина, употребляющего опиум» (1819, русский перевод издан издательством Ad Marginem в 1994 году).

В 1991—2003 годы — основатель и главный редактор журнала «Место печати» (основного печатного органа «Московской концептуальной школы» — главного течения в русском современном искусстве 1980-90-х годов), в 1992—2001 годы — куратор галереи «Obscuri Viri» и одноимённого издательства.

С 2001 года является членом Московского союза художников (секция искусствоведов и критиков). С 2002 года занимается кино.

Одним из первых опубликовал (в издательстве Obscuri Viri) на русском языке романы Владимира Сорокина (1994 — «Норма», «Роман»). С начала 1990-х годов издательством «Obscuri Viri» выпущено более 25 изданий Дмитрия Пригова, Бориса Гройса, Павла Пепперштейна и других русских авторов.

Родился 29 июня 1969, Москва — российский редактор, издатель, кинорежиссер и сценарист. Учился на факультете журналистики МГУ, где специализировался на английском романтизме, результатом чего стал его перевод романа Томаса Де Квинси «Исповедь англичанина, употребляющего опиум» (1819, русский перевод издан издательством Ad Marginem в 1994 году). В 1991—2003 годы — основатель и главный редактор журнала «Место печати» (основного печатного органа «Московской концептуальной школы» — главного течения в русском современном искусстве 1980-90-х годов), в 1992—2001 годы — куратор галереи «Obscuri Viri» и одноимённого издательства. С 2001 года является членом Московского союза художников (секция искусствоведов и критиков). С 2002 года занимается кино. Одним из первых опубликовал (в издательстве Obscu

Каталог видео