Для просмотра видео и корректной работы
сайта отключите плагин AdBlock.
подходящее для вашего экрана
К сожалению, «Братья Систерс (жестовым языком)» сейчас недоступен для просмотра, но вы можете выбрать что-то из наших рекомендаций |
Канал не доступен
подробнее
|
Обнаружены проблемы с воспроизведением данного видео. |
Канал не доступен
подробнее
|
Братья Систерс (жестовым языком)
Братья Систерс (жестовым языком)
Два брата со звучащей фамилией Систерс устраивают разборки любого масштаба по наводке некого Командора. На этот раз босс хулиганского дуэта обозначает цель в лице золотоискателя Уорма. Командор приказывает братьям расправиться с охотником за слитками, но их потенциальную жертву сложно отнести к легкой добыче. В этой схватке трудно понять, то ли разбойники мчатся за мишенью, то ли она за ними.
В качестве основы сюжета драмы Братья Систерс взято одноименное произведение писателя Патрика Девитта (Канада). Режиссером и сценаристом приключенческой комедии выступил французский деятель Жак Одиар. Впервые его работу снимали на английском языке. Впрочем, криминальная картина является особенной для ее создателя не из-за выбора языка. Дело в том, что Одиар посвятил кинопроизведение своему брату — он умер совсем молодым (в 25 лет).
Несмотря на то что действия вестерна происходят в нескольких американских штатах, съемочный процесс осуществлялся в Испании и Румынии. Актер Джейк Джилленхол посвятил целый месяц подготовки к фильму на общение с лингвистом, чтобы отработать образ выпускника высшего учебного заведения из Восточного побережья.
В этой версии криминального фильма есть сурдоперевод, предназначенный для глухих и слабослышащих зрителей.